Моей крыше приятно съезжать в сопровождении чужих крыш, выбравших примерно то же направление движения (с)


«В земле была нора, а в норе жил хоббит». Эти слова написал Джон Рональд Руэл Толкин на обороте школьной экзаменационной работы, которую проверял одним жарким летним днем. И кто бы мог подумать, что именно из них, как из волшебного зернышка, произрастет одно из самых известных произведений мировой литературы.
Это сказка, покорившая и детей, и взрослых, отправляет читателя в невероятное путешествие, дарит незабываемое ощущение первозданного детского восторга и добра.


Я наматываю круги вокруг "Властелина колец" уже хрен знает сколько лет. Реально, периодически на меня вдруг накатывает желание пересмотреть фильмы, а вслед за ними - прочитать первоисточник. Я смотрю на книги, листаю, читаю абзац-другой... И желание проходит :lol: И так до следующего раза.
У одной букШи подсмотрела совет - мол, не знаете, как подступиться к "ВК", начните с "Хоббита", он и попроще, и с миром позволяет ознакомиться и т.д.
Думаю, ну ладно.
И... я еле это осилила :lol: Именно потому, что текст чересчур лёгкий, а события наперёд известны. Эта детская сказочка написана очень даже хорошо, причём в какой-то момент меня посетила одна интересная мысля - а ведь сейчас подобным образом пишутся многие бестселлеры, они лёгкие и динамичные. Разница лишь в том, что изначально "Хоббит" ориентирован больше на детей, а нынешние "лучшепродажные" книги - нет :evil:
Да и вообще, я до сих пор "варюсь в мире" "Игры престолов", и мне хочется жесткача, так что детская сказочка прошла с большим скрипом.
Как вывод после моего сумбурного "отзыва" - попробую всё-таки почитать "Властелина...", чем рогатый не шутит, а вдруг зайдёт (хотя "Хоббит" по сравнению со своим собратом имеет одно, но очень веское преимущество - в нём нет Фродо :lol: ).

@темы: книжное

Комментарии
01.07.2019 в 17:58

Я наматываю круги вокруг "Властелина колец" уже хрен знает сколько лет. Реально, периодически на меня вдруг накатывает желание пересмотреть фильмы, а вслед за ними - прочитать первоисточник. Я смотрю на книги, листаю, читаю абзац-другой... И желание проходит
Даже тут мы совпали :lol:
01.07.2019 в 18:34

Бороться и искать, найти и перепрятать
Книжный Фродо существенно отличается от Фродо в фильме. В книге он был моим любимым пресонажем, самым стойким, сильным и спокойным, а в фильме унылое ноющее говно какое-то при моей большой лббви к фильму.
01.07.2019 в 23:26

Моей крыше приятно съезжать в сопровождении чужих крыш, выбравших примерно то же направление движения (с)
Ивея, а мне казалось, что у тебя всё это добро уже прочитано :evil:

uele,
в фильме унылое ноющее говно какое-то
:lol: :friend:
Значит, с книжным всё не так печально... ну слава богу, мне стало легче :gigi:
02.07.2019 в 14:20

Росси_555, книги у меня есть, и я даже несколько подходов к ним делала, но никак :alles: Мне, главным образом, не нравится перевод. Причем он считается лучшим среди имеющихся)
02.07.2019 в 17:55

Моей крыше приятно съезжать в сопровождении чужих крыш, выбравших примерно то же направление движения (с)
Ивея, ну что ты как маленькаЯ, возьми другой :evil: У Буки где-то есть видос на тему переводов ВК.